Worldbuilding, Writing

Adapting American Media for German Audiences

On today’s episode of Adventures of La Mari we are going to talk about American film and television and how aspects need to change in order to be relevant to a different audience - in this case, Germans. Obviously not everything translates but today I am going to list some of your favorite American films… Continue reading Adapting American Media for German Audiences

How to, The God Queen, Writing

7 Weirdly Translated Movie Titles

Today we’re going to talk about translations and I am going to focus on 7 movies and their weird ass titles. Since they are stories and I fancy myself a story teller, I thought this would be a fun topic to tackle! Also, experiencing some of my favorite movies and books all over again in… Continue reading 7 Weirdly Translated Movie Titles